Happy New Year

This past year was a tough one for me. I had a hard time accepting the design God gave me and I’ve come to conclude that it’s not fair. It’s not fair because there are way more reasons to be thankful than to not. I have decided to embrace my flaws and make the most of God’s biggest blessing to me, which is my health. I know we all have insecurities and it’s a constant battle with ourselves, but I learned big lessons last year with mistakes I won’t make again this year.

I heard someone say that there are features of our body we might hate, but it is exactly those features that make us different from the rest. Now, here’s where people who surround us come in. Society sometimes has a problem by mistaking someone feeling comfortable in their own skin with saying “she thinks she’s better”. That’s where hate begins and people start pointing out each other’s flaws.

However, we need to remember that all those flaws mixed together is what makes us uniquely beautiful, making it work perfectly for us.

How about we start listening to those who love us and see the best in us. Cheers to loving ourselves and empowering each other a little more! I’d like to give a special shoutout to my sweet husband who supports me and reminds me everyday of how perfect I am for him.

El año pasado fue un poco difícil para mí. Pasé por una etapa donde me costaba trabajo aceptar el diseño que Dios me dio y he llegado a la conclusión de que no es justo. No es justo porque hay muchas más razones para estar agradecida que las que no. He decidido amar mis imperfecciones y aprovechar al máximo la mayor bendición de Dios para mí, que es mi salud. Sé que todas tenemos inseguridades y es una batalla constante con nosotras mismas, pero el año pasado aprendí grandes lecciones con errores que no repetiré este año.

Escuché a alguien decir que hay características de nuestro cuerpo que odiamos, pero son exactamente esas características las que nos hacen diferente al resto. Ahora, aquí es donde entran las personas que nos rodean. La sociedad a veces tiene un problema al confundir a alguien que se siente cómodo en su propia piel con pensar “ella se cree mejor que otros”. Es ahí donde comienza el odio y la gente comienza a señalar los defectos de los demás.

Sin embargo, debemos recordar que todos esos defectos mezclados son los que nos hacen únicamente hermosas, y hacen que funcione perfectamente para nosotras.

¿Qué tal si comenzamos a escuchar a los que nos aman y ven lo mejor de nosotras? ¡Brindemos por amarnos a nosotros mismas y empoderarnos mutuamente un poco más! Quiero mamdarle un beso a mi esposo por este medio por siempre apoyarme y demostrarme que soy perfecta para él.

because I am doing something new! Now you will grow like a new plant. Surely you know this is true. I will even make a road in the desert, and rivers will flow through that dry land.
Isaiah 43:19 ERV

Yo voy a hacer algo nuevo,y ya he empezado a hacerlo. Estoy abriendo un camino en el desierto y haré brotar ríos en la tierra seca.
Isaías 43:19 TLA

LBD Reinvented

This is my type of Little Black Dress – nothing too high above or nothing too low below the knee. I feel it’s perfectly appropriate if you dress it down or up. Since this dress is straight, I tugged it in with this thick belt to give it more shape. I was going for a dressed down look, so I toned down the formality of the dress and the vest by adding some edge with my beloved rocker cut-out booties.

Un vestidito negro es un básico muy necesario en el guardarropa. Este es mi tipo de vestidito, ni muy corto ni muy largo. Siento que es perfectamente apropriado ya sea para un atuendo casual y tranquilo o para algo más serio y elegante . Como este vestidito en particular es recto, acentué un poco la cintura con este cinto grueso. Y como quería un look mas casual, le quité un poco de formalidad al vestido y al chaleco con mis amados botines roqueros.

I used this outfit for church and I love it because I was comfortable not having to wear jeans or anything denim. I feel like we tend to gravitate towards denim when we want to feel comfortable, but it’s more about the cut and the fabric of the clothes you choose.

Este atuendo lo usé para ir a la iglesia y me encantó porque estuve muy cómoda todo el rato sin tener que andar en mezclilla. Casi siempre cuando pensamos en andar comodos pensamos en usar algo de mezclilla, pero en sí para andar agusto, lo más importante es el corte y la tela de las prendas que elijas.

This belt is a thrift find but I do know the brand is Bebe. However I found this Moon and Stars belt for those of you who asked on my Instagram post where the belt is from. It’s not too affordable, but there might be someone out there willing to splurge a little! For these type of finds is that you see me going back to thrift stores again.

Este cinto lo encontré en una tienda de segunda mano pero la marca es Bebe. Tambien encontre este cinto de Luna y Estrellas que le puede gustar a aquellas que me preguntaron en el post de mi Instagram de donde es el cinto. No es un precio muy accesible para ser un cinto, pero puede haber alguien que quiera derrochar un poquito. Por este tipo de cosas es que regreso a estas tiendas de segunda.

Retro Sunnies: Target I loved these because they do look high-end & they’re less than $20!

Lentitos Retro: Target Me encantaron estos porque parecen de alta gama y cuestan menos de $20!

Cut-out booties: River Island found these other booties

Botines recortados: River Island y encontré estos otros bonitos

You know that feeling of not knowing what to wear on a Monday morning? Well, that was me, so I decided to reinvent the outfit of the previous day since I had only worn it for a few hours. Don’t lie, you’ve done it too! (lol) This time I had to dress it up for the office, so I went for my handy dandy block heels and switched the edgy belt for a more feminine sash. I’m dying over polka dots, FYI.

Te ha pasado que no hayas que ponerte un lunes por la mañana? Pues eso sentí yo, asi que decidí reinventar el atuendo del dia anterior ya que solo lo usé por unas horillas. No mientas, tú tambien lo has hecho! jaja Tuve que cambiar de cinto y zapatos para hacerlo ver un poco mas serio y elegante, asi que opte por mis classicas zapatillas de tacón grueso y esta mascadita boleada. Ahorita, todo lo boleado me encanta!

Dress: Forever 21

Vestido: Forever 21

Long Vest or Sleeveless Blazer: Boohoo, similar one here

Chaleco largo o Saco sin mangas: Boohoo, otro similar es este

Block Heels: Guess, similar here

Zapatillas: Guess, parecidas aqui

What’s your trick  on a sleepy Monday morning?

Tu como le haces cuando no hayas que ponerte un lunes por la mañana?

img_1409-1