Happy New Year

This past year was a tough one for me. I had a hard time accepting the design God gave me and I’ve come to conclude that it’s not fair. It’s not fair because there are way more reasons to be thankful than to not. I have decided to embrace my flaws and make the most of God’s biggest blessing to me, which is my health. I know we all have insecurities and it’s a constant battle with ourselves, but I learned big lessons last year with mistakes I won’t make again this year.

I heard someone say that there are features of our body we might hate, but it is exactly those features that make us different from the rest. Now, here’s where people who surround us come in. Society sometimes has a problem by mistaking someone feeling comfortable in their own skin with saying “she thinks she’s better”. That’s where hate begins and people start pointing out each other’s flaws.

However, we need to remember that all those flaws mixed together is what makes us uniquely beautiful, making it work perfectly for us.

How about we start listening to those who love us and see the best in us. Cheers to loving ourselves and empowering each other a little more! I’d like to give a special shoutout to my sweet husband who supports me and reminds me everyday of how perfect I am for him.

El año pasado fue un poco difícil para mí. Pasé por una etapa donde me costaba trabajo aceptar el diseño que Dios me dio y he llegado a la conclusión de que no es justo. No es justo porque hay muchas más razones para estar agradecida que las que no. He decidido amar mis imperfecciones y aprovechar al máximo la mayor bendición de Dios para mí, que es mi salud. Sé que todas tenemos inseguridades y es una batalla constante con nosotras mismas, pero el año pasado aprendí grandes lecciones con errores que no repetiré este año.

Escuché a alguien decir que hay características de nuestro cuerpo que odiamos, pero son exactamente esas características las que nos hacen diferente al resto. Ahora, aquí es donde entran las personas que nos rodean. La sociedad a veces tiene un problema al confundir a alguien que se siente cómodo en su propia piel con pensar “ella se cree mejor que otros”. Es ahí donde comienza el odio y la gente comienza a señalar los defectos de los demás.

Sin embargo, debemos recordar que todos esos defectos mezclados son los que nos hacen únicamente hermosas, y hacen que funcione perfectamente para nosotras.

¿Qué tal si comenzamos a escuchar a los que nos aman y ven lo mejor de nosotras? ¡Brindemos por amarnos a nosotros mismas y empoderarnos mutuamente un poco más! Quiero mamdarle un beso a mi esposo por este medio por siempre apoyarme y demostrarme que soy perfecta para él.

because I am doing something new! Now you will grow like a new plant. Surely you know this is true. I will even make a road in the desert, and rivers will flow through that dry land.
Isaiah 43:19 ERV

Yo voy a hacer algo nuevo,y ya he empezado a hacerlo. Estoy abriendo un camino en el desierto y haré brotar ríos en la tierra seca.
Isaías 43:19 TLA

Chill Night Out

As you know, I usually seek for comfort in everything I wear. There’s days where I’m willing to sacrifice a little more then others, but not on Saturday. All I wanted was to look “good” for my date in the most comfort possible.

7B18D6F3-5A90-4CDA-ACF4-8930FB2CE39B.jpeg

Como ya saben, siempre busco sentirme cómoda con lo que me ponga. Hay días que estoy dispuesta a sacrificar un poco de comodidad más que otros, pero el sábado no fue el caso. Solo quise verme bien pero cómodamente toda la tarde/noche.

I’ve been digging this “mom jean” style because they’re not too tight on the body, yet super stylish. The day was a little warm but I brought along my other trendy go-to, my faux lather jacket, because nights are much cooler nowadays. The smallest breeze makes me shiver. Really.

Estoy encantada con este estilo de pantalón “mom jean” porque no van muy pegados al cuerpo pero le dan un toque muy moderno al look. Y la chaqueta igual, muy trendy y perfecta para estas tardes que son más frescas (frías para mí porque soy muy friolenta.)

Mock necks and mule loafers are also perfect pieces for this transitioning weather.

They’re the perfect autumnal pieces without having to burn up in a turtle neck and boots. Just perfect for an 80 some degree weather.

Estos medios cuellos (mock necks) y zapatitos de metedera (mule loafers) también son piezas ideales para la transición de clima.

Son perfectos porque le das toque otoñal al atuendo sin asarte con un cuello de tortuga y botas. Perfecto para un clima en los veintitantos grados.

Jeans: Thrifted, similar here & here

Mock necks: here & here & here

Mule loafers: link here

Cat eye sunnies/lentes: Forever21

What’s your ideal outfit for a chill night out?

Cuéntame, cual es tu atuendo perfecto para una tarde tranquila el fin de semana?

img_1409-3

“If you obey the commandments of the Lord your God that I command you today, by loving the Lord your God, by walking in his ways, and by keeping his commandments and his statutes and his rules, then you shall live and multiply, and the Lord your God will bless you in the land that you are entering to take possession of it.”

‭‭Deuteronomy‬ ‭30:16‬ ‭ESV‬‬

“porque yo te mando hoy que ames a Jehová tu Dios, que andes en sus caminos, y guardes sus mandamientos, sus estatutos y sus decretos, para que vivas y seas multiplicado, y Jehová tu Dios te bendiga en la tierra a la cual entras para tomar posesión de ella.”

‭‭Deuteronomio‬ ‭30:16‬ ‭RVR1960‬‬